kidemang_header
hari_ini
20 Agustus 2008
Rebo Kliwon
18 Ruwah 1941 Jimawal
18 Syaban 1429
Pewarigan :

Dina Ala


populer


sutresna_jawa

jayabaya
bumiprabu
heritage_of_java
mbilawang_jegolan
bausastra
jagad_jawa

We have 14 guests online



free hit counter



Ki Demang Sokowaten



pambukaning_atur

dirgahayu_ri

kidemangSugêng Rawúh dan Sêlamat Datang.
Awignam astu namassidêm, pocapan dari bahasa Sansêkêrta yang artinya: "Mugi linupútnå ing rêridhu", saya adalah wóng mêrdikå kang mêrsudi kabudayan Jåwå angudi lan anggayúh sêjatining bêcík.

Situs Wèb ini tinuju kagêm pårå Sutrêsnå Jåwå, kanthi linandhêsan sêsanti:
1. Mêmayu Hayuning Pribadi;
2. Mêmayu Hayuning Budi Lan Tèkad;
3. Mêmayu Hayuning Bêbrayan;
4. Mêmayu Hayuning Bawånå.
Ucapan terima kasih dan penghargaan kami sampaikan kepada Ki Sondhong Mandali yang berkenan memberi materi berupa Piwulang Kautaman warisan dari Almarhumah Ibunda Ki Sondong Mandali dan Balai Kesenian Jawa Cahya Kawedar - Berbah - Tegal Tirto - Sleman Yogyakarta asuhan Bapak Dulkaeni dan Bapak Eddy Guntara atas karyanya memperagakan Waosan Macapat.
Kiriman bahan / naskah, gambar  atau informasi apa saja dari para Sutrêsna sangat diharapkan, têrmasúk lapóran link rusak yang dapat disampaikan mêlalui email kê: kidemang[at]ki-demang[dot]com.

Matúr nuwún;
Salam rahayu;

Ki Dêmang Sókówatèn


Info saking Ki Demang :
Para Sutresna ingkang kula urmati, Waosan Macapat samangke sampun saged dipun undhuh/download, caranipun klik menu "Ngundhuh Waosan" ing sangandapipun tampilan/display Waosan.
Menu Enggal :
* Filosofi Jawa : Ngelmu Urip 
ngelmu_urip
* Filosofi Jawa : Sangkan Paran 
sangkan_paran
* Terjemahan Negara Kertagama
negara_kertagama

* Tambahan Cerita Cekak Anyar
cerita_cekak_anyar
* Macapat - Player & Dagelan Mataram - Player
macapat_player  basiyo_player
* Ngundhuh Macapat & Dagelan
ngundhuh_waosan  ngundhuh_dagelan


inti_sari

 Abjad Latin Untuk Bahasa Jawa

Laman situs ini menggunakan Abjad Latin Untuk Bahasa Jawa, dengan harapan dapat membantu para Sutresna khususnya yang bukan pemakai/penutur bahasa Jawa agar dapat membaca artikel/andharan secara benar.
Selanjutnya.....


 Menu Pênanggalan / Kalèndêr Jawa Online

tanggal_kelahiran
klik disini

karakter_weton
klik disini

karakter_wuku
klik disini

hari_baik
klik disini

konversi_tanggal
klik disini

tanggal_selametan
klik disini


 Piwulang Kautaman ( Berisi 275 Pituduh / Wewaler )

 Sinopsis Pakeliran

01. Lampahan Manik Maya (Jagad Ginêlar)
Anggêdhóg kothak kapíng gangsal, gångså mungêl Ayak- ayakan, kalajêngakên gêndhíng Kawít, minggah ladrang Kawit, laras Slendro pathêt Manyurå. 
Sasampunipun Kayón (Gunungan) kabedhól, kagêtêrakên lêmbat, kalóród mangandhap, mandhêg kapíng tiga, têrus amblês mangandhap ing palêmahan kêlir.
Selajengipun.....

Sinopsis sanesipun:
02. Lampahan Lahiripun Bathara Kala
03. Lampahan Murwa Kala
04. Lampahan Lahiripun Batahara Gana
05. Lampahan Bathara Brama Krama
06. Lampahan Bathara Wisnu Krama

 

 Pasinaon Carakan Jawa

Pasinaón Carakan Jawi mugi sagedå dadós sarånå pambiyantu nyêrat lan maos Carakan Jawi, sampun kathah sutrêsna ingkang kêsupèn nyêrat lan maós sêratan Jawi amargi sampún arang utawi awis – awis ngginakakên Carakan Jawi.

01. Aksara Nglegena
02. Aksara Pasangan
03. Aksara Murda
04. Aksara Rekan

05. Aksara Swara
06. Angka Jawa
07. Sandhangan Swara

08. Sandhangan Panyigeg
09. Sandhangan Wiyanjana
10. Pratandha

 

 Puspa Warna ( Berisi 42 andharan )

Manéka warni sekar púspå ingkang rinonce ing Ménu Puspå Warnå, ngemót manéka warni andharan ingkang kasêrat ing båså Jawi ngoko utawi kråmå, isinipun ngéngingi bab mênapa kémawon kadostå : informasi, kawrúh, kasusastran lan sapanunggilipún. 

01. Jagad Jawa
02. L a k u
03. Laku Utama
04. Budi Pêkêrti
05. L ê l u h ú r
06. Nyadran lan Leluhúr
07. U r i p
08. P r a j a
09. Politik
10. D e m o
11. D r e d a h
12. P o r n o
13. Wayang lan Dhalang
14. Bléncóng

15. G e n i
16. L é s u s
17. L i n d u
18. Prahårå
19. Ngudhari Masalah Basa Jawa
20. Asilipún Kongrès Båså Jåwi  
21. Båså Jåwå prêlu nút Jaman
22. Mbangún Pråjå ......
23. Ndhudhah Sastrå Jåwå ...... 
24. Payúng Hukúm Båså Jåwå 
25. Rên-Stra Basa Jawa
26. Rên-Stra Båså Jåwå (1)
27. Rên-Stra Båså Jåwå (2)
28. Sosialisasi Asilipún KBJ IV

29. Ayahan Sasampunipún KBJ 1
30. Ayahan Sasampunipún KBJ 2
31. Dinå Kêmís - Båså Jåwå
32. Kêarifan Lokal
33. Sumbangan Båså - Budåyå Jåwå 
34. Aksårå Jåwå Malêbu Alam Global
35. Aksårå Jåwå Dikómputêrisasi
36. Båså Jåwå ’Campúrsari’ 
37. Kusumaníng Bångså
38. Piwulang, Pitutúr ing  Måcåpat
39. PANÅTÅCÅRÅ
40. Têmbang Dolanan -  Globalisasi
41. Tradisi Sungkêm
42. Wayang Wóng - Magitå-gitå

 Pararaton

Kisah Ken Angrok, terjemahan disajikan dalam Bahasa Indonesia, Kitab Pararaton sebagai sumber sejarah cukup banyak mendapat bermacam penilaian. Beberapa pendapat menyatakan bahwa sifatnya lebih mendekati legenda, mitologi dan roman sejarah menurut parameter sekarang.
Bagaimanapun juga kitab ini dapat dijadikan bahan historiograpi karya bangsa sendiri, meskipun penggunaannya kita harus kritis mencermatinya
 .
Selanjutnya.....

Google
 

wangsul_manginggil

kidemang_footer