Ki-demang.com : Centhini

Ngundhuh Serat Centhini PDF

ngundhuh-serat-centhini

Kaca Ngajeng

kaca-ngajeng

Ringkasan Serat Centhini

ringkasan-serat-centhini

Resensi / Ulasan Serat Centhini

resensi-serat-centhini

Pupuh Surat Centhini

pupuh-surat-centhini-01
pupuh-surat-centhini-02
pupuh-surat-centhini-03
pupuh-surat-centhini-04
pupuh-surat-centhini-05
pupuh-surat-centhini-06
pupuh-surat-centhini-07
pupuh-surat-centhini-08
pupuh-surat-centhini-09
pupuh-surat-centhini-10
pupuh-surat-centhini-11
pupuh-surat-centhini-12

    Jumlah Pengunjung

0434667
Hari ini     :Hari ini :67
Kemarin     :Kemarin :69
Minggu ini   :Minggu ini :133
Bulan ini   :Bulan ini :3296
s/d hari ini   :s/d hari ini :434667
Kunjungan Tertinggi
01-10-2023 : 1327
Pengunjung Online : 5

Kontak Admin.

email-kidemang

 (13) Kaca 117 – 122

 

( Ing pandhapi wanci bêdhug tiga sami bibaran )

2. Ing pandhapi wanci bêdhug tiga sami bibaran. Jayèngraga mondhong bojonipun badhe karasuk kapambêng sawêg kèl, makatên ugi para sêliripun, dalah ronggèng Suratin ingkang badhe karabasa, sawêg sakit padharan. Wasana napsunipun dipun ladosi ronggèng Sênu.


Kaca 117 - 122

Jilid 6 - Kaca : 117

362 Asmaradana

122.
Mangkana wus bangun akir |
bêdhug têlu dhêng wayahnya |
Jayèngwèsthi lon dêlinge |
payo sêdhênge bubaran |
sayah sêdalu pisan |
iku wus awal ing Subuh |
pra santri matur sandika ||

123.
Sadaya wus samya pamit |
kang paman myang para lurah |
santri anggawa brêkate |
kang nonton wus samya bubar |
sadaya asowangan |
salong kêdhik ingkang kantun |
lurah lèrèhan piyambak ||

124.
Jayèngraga matur pamit |
ing raka wus kinalilan |
nulya kondur lan garwane |
Nikèn Rarasati sigra |
kinanthi astanira |
sêlir tri umiring pungkur |
lan parèstri rencangira ||

125.
Dumugi wetan pêndhapi |
kang rayi nulya ingaras |
aras krêp kanan keringe |
kang rayi ngêsah anêngkah |
ambakna darbe karsa |
wontên wong sadonya ngumbuk |
andadak sadhengah-dhengah ||

126.
Kang raka gumujêng angling |
nadyan wong sadonya wiyah |
ngrawati mataning kodhok |
kang rayi sigra ingêmban |
pan sarwi ingarasan |
rinungrum ing srênggara rum |
ririh lir sabdèng brêmara ||

127.
Mangrêngih manguswa sari |
Jèngwèsthi angling mring garwa |
dêlêngên adhimu kae |
lir wong katêmbèn anyaran |
matur Nikèn Turida |
dhasare radi kêbacut |
rinta lir wong tan kaopan ||

128.
Jayèngsèsthi gumuyu ngling |
ugungên wae rinira |
brêkate wong anom mono |
wau kang rayi Jèngraga |
samarga priyêmbada |
dhuh wong ayu mirahingsun |
sangêt kangênku mring sira ||

129.
Mêngko banjur wae yayi |
anendra ing karasikan |
kang rayi mopo ature |
kang garwa dinugèng driya |
mopone samudana |
mondhong liniyaning bau |
sarya ngisêp payudara ||

130.
Praptèng palataranèki |
Jayèngraga astanira |
ragi angganjêl raose |
kang kèri nangga pondhongan |
astane ingkang kanan |
lon analusur lambung |
prênahe kêndhit pungkuran ||

131.
Wus tetela yèn turanggi |
kagyat kang raka têtanya |
lo apa sira iki kèl |
angglong jaja kadhung ing tyas |
kang garwa lon turira |
jrih ing raka èsmu (ng)guyu |
inggih sawêg magut wulan ||

Jilid 6 - Kaca : 118

132.
Kèndêl jumênêng pan mêksih |
kang rayi anèng ngêmbanan |
kang raka nauri alon |
maune duk Ngasar ora |
bêcak-bêcik kewala |
dèn-goroh wae sirèku |
sarwi ngaras payudara ||

133.
Kang rayi rinêmih-rêmih |
dangune pinriyêmbada |
dadya gêgêtun galihe |
rasa-rasa yèn wurunga |
kulinaning asmara |
gêla galih lir kêtunu |
sêndhêt ature mring raka ||

134.
Singgih wiwitipun mijil |
kala ngajêngkên asrakal |
mak prol tan nyana lamun kèl |
sontên tan ana karasa |
adat mawi antara |
kraos pêgêl boyok lambung |
punika lajêng kewala ||

135.
Kang raka nauri aris |
sarwi ngisêp wonga-wonga |
lah kêpriye mono kiye |
astane kering kang garwa |
rumangkul jangganira |
asta kanan kinèn ngakup |
anêkêm kagunganira ||

136.
Kinêpêl-kêpêl pinidih |
sarwi ngêsês kalihira |
sarta mèt iriban ing wong |
Jèngraga sangêt dènnyarsa |
kang garwa kagunturan |
samya kadung kalihipun |
kapalang dening lambaran ||

137.
Alon kondur ing wismèki |
ingêdhunakên kang garwa |
maksih kang asta têngêne |
kêkêt ing warastra maksa |
kang raka lon lingira |
senggane bok ngalang banjur |
aran wong mêkruh kewala ||

138.
Kang garwa umatur ririh |
paduka marahi rêsah |
kados kirang dintên malih |
kang raka ngling sapuluha |
wong kaya mangkeneya |
kang raywa ngling de puniku |
si Giyah si Sikêm ana ||

139.
Tiga pun Ragil anjêngil |
liyane wontên kewala |
rare prawan sadhengahe |
dèrèng pringkilên tanggungan |
senggane kinarsanan |
sun pêthèk mati (n)jêngkêrung |
sêmèntên niki mêmala ||

140.
Sarwi gumujêng ningsêti |
pangênêtirèng warastra |
yèn ta pinêksa-a dene |
mring raka narah kewala |
wite wis wingi mula |
tyas wulangun mring sang bagus |
ature asamudana ||

141.
Kang raka sangêt tyasnèki |
karsa rarasing wanita |
ambêngkayang guguthule |
kêncêng lir balêbês kalang |
tyas mupus lon lingira |
ya wis si Giyah wae wus |
kang garwa gumujêng turnya ||

Jilid 6 - Kaca : 119

142.
Pun Giyah puniku wingi |
tingal kula mapag tanggal |
wikan punika kang roro |
pun Sikêm Ragil mênawa |
datan amapag tanggal |
kang raka solahe gupuh |
sarwi angaras kang garwa ||

143.
Ya wis uculêna yayi |
sakêdhap arsa anggarap |
anumpu sêlirku roro |
kang garwa arasa-rasa |
kang asta yèn ucula |
ngêsês anguculkên gupuh |
sarwi cinênêng nêt-nêtan ||

144.
Wus lukar dènnya nêkêmi |
nulya mijil Jayèngraga |
sêlire masih nèng ngèmpèr |
Jayèngraga angandika |
maring ro sêlirira |
ro kinayuk jangganipun |
binêkta mring gandhok wetan ||

145.
Wus prapta ing tilam kanthil |
Jèngraga ngling lah wuda-a |
Sikêm matur lah kula kèl |
kogêl galihe Jèngraga |
boyoke ginêrayangan |
ling duk kapan lèhmu masuh |
matur winginipun siyang ||

146.
Payo sira wae Ragil |
age wuda-a sadhela |
wus bêgjamu sira dhewe |
Ragil nêmbah lon lingira |
bêndara nuwun duka |
kawulèwêd nggarap santun |
Jèngraga atêbah jaja ||

147.
Dadi kêjujur sun iki |
èsmu muring-muring duka |
kabèhane dilêlèngèng |
(m)bok aja ajak-ajakan |
agawe kêmlaratan |
sarwi ginêrayang suku |
lo dene ki dene ora ||

148.
Matur sawêg sapuniki |
hèh agoroh wae sira |
mara êndi sun dêlênge |
nulya nyunyunge ginagap |
nyok asta kêtêlêsan |
tinarik jingga kadulu |
kipa-kipa gya tinoya ||

149.
Ginuyu ing sêlir kalih |
sarwi anuruhi asta |
kang siji ngosoki bêrsèh |
angling (ng)guyu-(ng)guyu duka |
hèh kabèh kêna nglara |
kêthèk oglèng padha buntut |
sêlir loro thinothokan ||

150.
Kêpadhil wong disêkait |
lah ya uwis sira padha |
ambungana bae sinèh |
jumênêng sarwi angliga |
agupuh sêlirira |
samya nêkêm rêbut pucuk |
samya ngaras sêsengokan ||

151.
Sengok-sengok gênti-gênti |
Jèngraga ngling lah wis aja |
suwe-suwe nèk mêcothot |
nulya lukar ing têkêman |
Jèngraga sigra mêdal |
nuduh punakawanipun |
loro Sêtu lan Kadiman ||

152.
Hèh bocah loro dèn-aglis |
undangên si Sênu Surat |
yèn isih ana ing kulon |
gage kêbat lumayuwa |
yèn kulon nora nana |
jujulên ngomah dèn-gupuh |
Sêtu Kadiman lumajar ||

Jilid 6 - Kaca : 120

153.
Kalintangan Jayèngragi |
midêr-midêr nèng pandhapa |
ambêdêdêng sasuwene |
kaku apêgêl tyasira |
anulya malbèng wisma |
andhodhog kori wis masuk |
nimbali mring garwanira ||

154.
Sirèku apa wus guling |
matur sawêg arsa nendra |
layap-layap nulya kagèt |
de-enggal têmên paduka |
numpu roro sêlirnya |
kang raka ngling wong kêjujur |
yèn sira marahi beka ||

155.
Mawi kula kados pundi |
ngling ambêkuh hih kêtula |
-tula padha buntu kabèh |
tan ana kang kuwarasan |
undangên kabèh padha |
nulya tinimbalan sampun |
sêlir têtiga gya mara ||

156.
Jèngraga nudingi sarwi |
wira-wiri nèng jêrambah |
maksih nyêngkal dhodhogole |
garwa matur pagujêngan |
(ng)gêguyu mring kang raka |
inggih paduka puniku |
punapa mindhokkên têtak ||

157.
Ngagêm cêngkal sêpêt aking |
kang raka gumujêng suka |
cêngkal iras nyêngkal bae |
ginaguyu kêlikikan |
mring garwa sêlirira |
Jèngraga marang (ng)gèn lungguh |
sarwi nyampinge liningkap ||

158.
Byar ngalela anglênggirik |
kêsorot padhange pandam |
mêlêng-mêlêng amêncèrèt |
lir bathok gêbêgan kawak |
atêbêg titih antar |
sumringah lir cinèt wungu |
aluwung langkung samoa ||

159.
Gèdhèg-gèdhèg para sêlir |
kêpengin akêcêmutan |
kang garwa nêntak guyune |
ambakna duwe tênaga |
ajodhèh tan sangkriban |
kidhung liringe sang ayu |
mrang pra sêlir kêlècêman ||

160.
Jayèngraga ngandika ris |
mring garwa pra sêlirira |
ku ki anèh lan wong akèh |
yèn wus angot ambêngkayang |
tan bisa lêmês dhawak |
kudu-kudu nganggo mêtu |
yèn durung mêtu tan bisa ||

161.
Sikêm angling bisik-bisik |
samya gumuyu ampêdan |
Jèngraga mèsêm tanya lon |
kang sira gêguyu apa |
umatur kang liningan |
puniku pun Sikêm muwus |
sanjangipun nini Kêdah ||

Jilid 6 - Kaca : 121

162.
Pajar duk masih nèmnèki |
bojonipun darbe karsa |
ni Kêdah kêtanggêlan kèl |
kang lanang kêdah amêksa |
ni Kêdah darbe akal |
darbèke kang lapang kinum |
ing toya mungkrêt lir lintah ||

163.
Garwa gumujêng ngalikik |
layak mêngkrêta lir lintah |
katisên kamikêkêle |
sêlir Sikêm Ragil Giyah |
pan sarêng guyunira |
ting guligik Sikêm muwus |
senggane dèn-konokêna ||

164.
Kinum ing banyu kang atis |
dimène mari (m)bêngkayang |
Jayèngraga sru guyune |
mara cobanên manawa |
yèn kaya dongèngira |
gya mundhut toya prapta wus |
ing bokor nulya kinambang ||

165.
Gimuyu kang para sêlir |
sarwi anyawuki toya |
samya (ng)guyang dhêdhogole |
nglêgarang lir kutuk ngambang |
Rarasatyarsa lunga |
kang raka ngling aja mundur |
ngarah apa tan ana lyan ||

166.
Wurung mingsêr Rarasati |
anggêgujêng mring kang raka |
aningali ing karsane |
têtanya hèh priye Giyah |
apa bisa ngalêmprak |
umatur sarwi gumuyu |
punika sangsaya kiyal ||

167.
Dèn-silêp-silêpkên warih |
malah molah kalobakan |
lir dêlêg anèng ganggênge |
botên lêmês malah mangkas |
ngantos anyêp kulitnya |
pan inggih sangsaya mulur |
mèh jujul bokor punika ||

168.
Sadaya akirig-kirig |
nggêgilani yèn sinawang |
gila kêpengin manahe |
karêmênên dènnya (ng)guyang |
sêlirira têtiga |
toya srêp dados ngêtipun |
kêsumukan ing warastra ||

169.
Wau ta sadangunèki |
ingkang lagya carêmêdan |
Kadiman prapta banène |
sigra ngêntas Jayèngraga |
jumênêng kètès toya |
sadaya samya gumuyu |
Jèngraga anulya mêdal ||

170.
Panggih lan bagus Suratin |
ngling (n)di si Sênu tan prapta |
Kadiman umatur dèrèng |
dhatêng sawêg katimbalan |
ngandika lah enggala |
kang kinèn sigra lumayu |
gus Suratin tinimbalan ||

171.
Anèng paningrat adhêmit |
pasareyan kanthil rusban |
têrtib gêdhong anèng ngèmpèr |
wus anèng jro pagêdhongan |
bisik-bisik ngandika |
Surat di-mrene wong bagus |
sarwi kinèn anêkêma ||

Jilid 6 - Kaca : 122

172.
Gus Suratin kinapithing |
pipyalus ingarasan |
pan linênggak-lênggakake |
ginulingakên ing rusban |
tansah pinriyêmbada |
dadya rêp-arêpan mujung |
lathinira cinêcêpan ||

173.
Gus Surat sêndhêt tyasnèki |
dhuh wong bagus mirah ingwang |
paran sira jaluk anggèr |
sesuk yèn mapag pangantyan |
sore ing wayah Ngasar |
pêrabot ing sadhêmênmu |
sun kang paring mring ing sira ||

174.
Sarwi ingungkurkên aris |
wastra rinantan tinaman |
ing warastra ling ature |
ywa dangu-dangu kewala |
kawula sawêg susah |
Jèngraga aris awuwus |
susah paran sira mirah ||

175.
Sun kang nglêjarkên sirèki |
ywa kongsi kusut cahyanta |
owêl manisira radèn |
sira matura pêsaja |
kang dadi wot tyasira |
gus Suratin aturipun |
sakit padharan kawula ||

176.
Mulês sadintên tan mari |
pan botên kèndêl wawratan |
mila ywa dangu kemawon |
yèn kenging nyuwun apura |
maklum dalêm kewala |
manawi têmahan saru |
kawula jrih ing paduka ||

177.
Jèngraga osiking galih |
iki wong katula-tula |
prasasat mapag tanggale |
karsane iya jêg nora |
kapriye kiyè mana |
nulya banène si Sêtu |
kang nimbali Sênu prapta ||

178.
Ngandika mring gus Suratin |
turona wae ywa lunga |
mijil lampahira alon |
panggih lan Sênu wuwusnya |
kêsuwèn têmên sira |
sarwi nothok bathukipun |
dèn age sira mreneya ||

179.
Wus prapta ing rusban kanthil |
ing karsa ragi kasêsa |
cinêcêp lathi pipine |
gênti ing pangarasira |
jinèjèr lan gus Surat |
Sênu pinungkurkên wau |
mungkur kumurêp pasangnya ||

180.
Lumah kurêp wus miranti |
winingkis wastra wus silak |
tumanduk sêg warastrane |
dèn-ongkongkên angganira |
mrih dhanganing pamapan |
anglêmpèt wangkong jinunjung |
mongkrong mrih tadhah pagutan ||

181.
Anyênthing lir gêmak laki |
wus anjathok ing cathokan |
pinadal nêt pandêdêle |
maksih kabunton rêkasa |
solahe lir kèkèyan |
brêbêt mêkênêng nulyanglud |
mak hêk andhêngkèng sêsambat ||


 kds penutup
wangsul-manginggil

  • < (12b) Kaca 108 - 116
  • (14a) Kaca 123 - 144 >