Sugêng Rawúh dan Sêlamat Datang. Awignam astu namassidêm, pocapan basa Sansêkêrta, tegesipun "Mugi linupútnå ing rêridhu". Kula sawantah tiyang mêrdikå kang mêrsudi kabudayan Jåwi angudi lan anggayúh sêjatining bêcík. Situs Wèb ini tinuju kagêm pårå Sutrêsnå Jåwå, kanthi linandhêsan sêsanti: 1. Mêmayu Hayuning Pribadi; 2. Mêmayu Hayuning Budi Lan Tèkad; 3. Mêmayu Hayuning Bêbrayan; 4. Mêmayu Hayuning Bawånå. Kiriman bahan / naskah, gambar atau informasi apa saja dari para Sutrêsna sangat diharapkan, têrmasúk lapóran link rusak yang dapat disampaikan mêlalui email kê: kidemangsokowaten [at] gmail [dot] com.
Pasinaón Carakan Jawi mugi sagedå dadós sarånå pambiyantu nyêrat lan maos Carakan Jawi, sampun kathah sutrêsna ingkang kêsupèn nyêrat lan maós sêratan Jawi amargi sampún arang utawi awis – awis ngginakakên Carakan Jawi.
Manéka warni sekar púspå ingkang rinonce ing Ménu Puspå Warnå, ngemót manéka warni andharan ingkang kasêrat ing båså Jawi ngoko utawi kråmå, isinipun ngéngingi bab mênapa kémawon kadostå : informasi, kawrúh, kasusastran lan sapanunggilipún - (Wonten 56 Artikel).
Kisah Ken Angrok, terjemahan disajikan dalam Bahasa Indonesia, Kitab Pararaton sebagai sumber sejarah cukup banyak mendapat bermacam penilaian. Beberapa pendapat menyatakan bahwa sifatnya lebih mendekati legenda, mitologi dan roman sejarah menurut parameter sekarang. Bagaimanapun juga kitab ini dapat dijadikan bahan historiograpi karya bangsa sendiri, meskipun penggunaannya kita harus kritis mencermatinya Selanjutnya.....
Sugêng Rawúh dan Sêlamat Datang. Awignam astu namassidêm, pocapan basa Sansêkêrta, tegesipun "Mugi linupútnå ing rêridhu". Kula sawantah tiyang mêrdikå kang mêrsudi kabudayan Jåwi angudi lan anggayúh sêjatining bêcík. Situs Wèb ini tinuju kagêm pårå Sutrêsnå Jåwå, kanthi linandhêsan sêsanti: 1. Mêmayu Hayuning Pribadi; 2. Mêmayu Hayuning Budi Lan Tèkad; 3. Mêmayu Hayuning Bêbrayan; 4. Mêmayu Hayuning Bawånå. Kiriman bahan / naskah, gambar atau informasi apa saja dari para Sutrêsna sangat diharapkan, têrmasúk lapóran link rusak yang dapat disampaikan mêlalui email kê: kidemangsokowaten [at] gmail [dot] com.
Pasinaón Carakan Jawi mugi sagedå dadós sarånå pambiyantu nyêrat lan maos Carakan Jawi, sampun kathah sutrêsna ingkang kêsupèn nyêrat lan maós sêratan Jawi amargi sampún arang utawi awis – awis ngginakakên Carakan Jawi.
Manéka warni sekar púspå ingkang rinonce ing Ménu Puspå Warnå, ngemót manéka warni andharan ingkang kasêrat ing båså Jawi ngoko utawi kråmå, isinipun ngéngingi bab mênapa kémawon kadostå : informasi, kawrúh, kasusastran lan sapanunggilipún - (Wonten 56 Artikel).
Kisah Ken Angrok, terjemahan disajikan dalam Bahasa Indonesia, Kitab Pararaton sebagai sumber sejarah cukup banyak mendapat bermacam penilaian. Beberapa pendapat menyatakan bahwa sifatnya lebih mendekati legenda, mitologi dan roman sejarah menurut parameter sekarang. Bagaimanapun juga kitab ini dapat dijadikan bahan historiograpi karya bangsa sendiri, meskipun penggunaannya kita harus kritis mencermatinya Selanjutnya.....